まずは英語
Alright, apparently, while I was out somebody got into the kitty cat treats. Now, I’m gonna look at the suspects.
犬1メイシ―に向かって
Suspect number one! Was it you Masey – let's see your face. Did you do this, did you?
I don’t think he did.
犬2デンバーに向かって
Number two. What, did you do this?
Denver did you do this? Denver was this you?
Denver, you won’t look at me. Did you? What? Denver did you do this? Look at me.
Come here, let me see. Let me see your face.
デンバー歯をむく
Oh my goodness, Denver you didn’t?
You did this?
You got into the kitty cat’s treats, while I was gone? I can’t believe it! You sorry about it.
Okay, you know the routine. In the kettle. Go.
デンバーお仕置き場に行く
Very disappointed, you are in the penalty box.
犬1メイシ―に向かって
You let it happen, I hope you are happy too.
apparently どうやら
while I was out 外出中に
get into こっそり忍び込む
kitty cut treats 子猫用のおやつ
suspect 容疑者
let's see your face 顔を見てやろう
did you do this お前がやったのか
look at me 私を見なさい
let me see your face こちらを向きなさい
oh my goodness 何てことだ
believe 信じる
sorry about it すまないと思う
routine 決まり事
in the kettle やかん(カゴ)の中
disappointed がっかりした
penalty box お仕置き箱
let it happen 見過ごした
I hope you happy too 嬉しいでしょう(皮肉で言っている)
0 件のコメント:
コメントを投稿